Prevod od "kraja tvog" do Češki


Kako koristiti "kraja tvog" u rečenicama:

Plus... toliko trave, Rièarde, da duvaš ceo dan svaki dan do kraja tvog jebenog života!
Plus tolik marjány, Richarde, že bys ji moh kouřit každičkej den - po celej zbytek života! - Jo!
Putovanje do mesta u kojem æe ti zabiti iglu u dupe svakog jutra... što æe te ostaviti sa smeškom na licu do kraja tvog boravka ovde na Zemlji.
Jinak vám denně ráno vrazí jehlu do zadku a po zbytek života se budete jen hloupě usmívat. Tak co?
Do kraja tvog života, biæemo ti u glavi.
Po zbytek života budeme... v tvé hlavě. Dokud nezemřeš.
Ili cu te posecivati svake noci do kraja tvog života.
Nebo tě budu navštěvovat noc co noc, do konce tvého života.
Trebat ce mi da tvojih 12 placa... pretvorim u klaunovsku periku do kraja tvog stažiranja.
Budu ji potřebovat, až budu z vašich výplatních pásek dělat klaunskou hučku, kterou můžete nosit po zbytek vašeho pobytu zde.
Tako æe i biti do kraja tvog života.
A tak to bude do konce vašeho života.
Do kraja tvog života, gde god da odeš, uvek æu biti tamo, sakriven u senci."
Po zbytek tvého života, kamkoliv půjdeš, vždy tu budu jen mimo dohled, ve stínech."
Èujem li da danas mašeš znaèkom bilo gde u Farmingtonu, vezaæu te za sto kancelarijskim dužnostima do kraja tvog boravka ovde.
Protože, pokud uslyším, že jsi dneska vytáhl odznak kdekoli ve Farmingtonu, připoutám tě řetězem ke stolu na zbytek času, co tu ještě budeš.
Postaraæu se da saznaju istinu, pa makar morao da ostanem ovde do kraja tvog bednog života.
Já se postarám o to, aby se dozvěděli pravdu. I kdybych tady měl zůstat po zbytek tvého ubohého života.
Pa, šta kažeš onda na besplatno sreðivanje vodovoda do kraja tvog života?
Co bys řekl doživotní instalateřině zdarma?
Biæu sa tobom svake sekunde, svakog dana... do kraja tvog života!
Budu s tebou každý den, po zbytek tvého života!
Do kraja tvog života, 100 procenata tvojih komunikcija sa tom ženom treba da bude kroz pesmu.
Do konce života bude tvá komunikace s ní - probíhat ve formě zpěvu.
U Danielovom sluèaju, to si ti, Ejpril... do kraja tvog života.
V Danielově případu to budeš ty, April, po zbytek tvého života.
Vikodin znaèi detoksikaciju, što znaèi bol, do kraja tvog života, što znaèi da više ne možeš da se baviš medicinom.
Vicodin znamená detoxikaci, což znamená bolest na celý zbytek tvého života, což znamená, že už nebudeš moct dělat medicínu.
Srednja škola je suha staza do kraja tvog života.
Střední škola je školou pro celý další život.
Kloi, nikada nisam oèekivao da ostaneš u Osmatraènici do kraja tvog života.
Chloe, nikdy jsem neočekával, že se posadíš v té slonovinové Watchtower po zbytek svého života.
Puknem prstima, i Sem æe te voleti do kraja tvog života.
Lusknu prsty, a Sam tě bude milovat po zbytek tvého života.
I tako do kraja tvog života dok ne izaðeš u lijesu.
A budeš to muset snášet celý zbytek... života, dokud odtamtud nevyjdeš v krabici.
Ako ne odeš do zalaska sunca u ovoj dolini, sve sile prirode urotiæe se protiv tebe i biæeš proklet do kraja tvog života!
Když neodejdeš do západu slunce, vypustím na tebe všechny přírodní živly a prokleju tě do konce tvých dnů!
I kad bi želeo, kad bi želeo, imao bi Džuliju koja te tako gleda do kraja tvog života.
A kdyby jsi chtěl, kdybys jen chtěl, mohla by se Julia na tebe takhle dívat po zbytek tvého života.
Možda, ali ako sad nastaviš s ovim, stvorit æeš svaðu izmeðu vas koja æe trajati do kraja tvog života.
Možná, ale když takhle budeš pokračovat, tak mezi vás dva vrazíš klín, který tam zůstane až do konce tvého života.
Ne samo to, hoæu da mi daš šta želim do kraja tvog života.
Nejen to, ještě chci, abys dělal, co budu chtít, kdykoli budu chtít do konce tvého života.
U suprotnom, šutiraæeš samog sebe u to tvoje slatko dupence do kraja tvog života.
Jinak se budeš kopat do toho tvého sladkého malého zadku po zbytek svého života.
Imaæemo bebu, i ti æeš otiæi na operaciju, i voleæemo se do kraja tvog života.
Budeme mít dítě, a půjdeš na operaci, a budeme se milovat po zbytek našeho života.
Jer ako ne uradiš, to ce te pratiti do kraja tvog života.
Protože jestli to neuděláš, bude tě to až do konce života pronásledovat.
Odmah bi te stavio u zatvor do kraja tvog jebenog života.
Rád bych vás nechal zavřít až do konce vašich mizerných dnů.
Biæu ovde da te proganjam svaki dan do kraja tvog života.
Budu tě pronásledovat až do konce tvého života.
Držaæe te u lancima, zatvorenog ovde do kraja tvog života, insistirajuæi da je za tvoje dobro.
Bude tě držet v řetězech po zbytek tvého života a trvat na tom, že je to pro tvou vlastní ochranu.
I zasut æu te tužbama do kraja tvog jebenog života.
A zahrnu vás tolika odvoláními na 4. dodatek, že se z nich do konce života nevyhrabete.
I vodim te u stvarnu policiju, a oni ce te zatvoriti do kraja tvog života.
A předám tě pravé policii a ti tě zavřou na zbytek života.
Neæeš razgovarati ni sa kim do kraja tvog, uskoro kratkog, života osim ako se ne odvuèeš odavde.
Nebudeš po zbytek toho, co bude velmi krátký život, mluvit už s nikým, pokud odsud nevypadneš.
Nemoj da skidaš pantalone osim ako ne želiš da gledaš mene kako se bez pantalona šetam po tvojoj kuæi do kraja tvog života.
Kalhoty necháš na sobě, pokud mě nechceš vidět obšlapovat kolem tvého domu bez mých kalhot už navěky.
Ne, nego sam napisao "Molim te da me uèiniš sreænim do kraja tvog života" i sakrio je na plaži.
Ne, napsal jsem "Prosím, nech mě udělat tě šťastnou do konce tvého života" a pak jsem to schoval na pláži.
Prvi dan do kraja tvog života.
Tohle je první den zbytku tvého života.
Izvukli smo te sa samog kraja tvog vremenskog toka da zatražimo tvoju pomoæ.
Vyextrahovali jsme vás na konci vaší časové osy, abychom požádali o pomoc.
Paziæu te do kraja tvog života.
Budu na tebe dávat pozor dokonce tvého života.
Možemo da te zadržimo do kraja tvog života.
Můžeme tě tu držet po zbytek života.
Neka te Bog pazi i èuva, do kraja tvog života.
Nechť tě Bůh provází a ochraňuje po všechny tvé dny.
0.78557300567627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?